Sutra Navigation: Acharang ( आचारांग सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1000320 | ||
| Scripture Name( English ): | Acharang | Translated Scripture Name : | आचारांग सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ उपधान श्रुत |
Translated Chapter : |
श्रुतस्कंध-१ अध्ययन-९ उपधान श्रुत |
| Section : | उद्देशक-४ आतंकित | Translated Section : | उद्देशक-४ आतंकित |
| Sutra Number : | 320 | Category : | Ang-01 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] विरए गामधम्मेहिं, रीयति माहणे अबहुवाई । सिसिरंमि एगदा भगवं, छायाए ज्झाइ आसी य ॥ | ||
| Sutra Meaning : | महामाहन भगवान विरत होकर विचरण करते थे। वे बहुत बुरा नहीं बोलते थे। कभी – कभी भगवान शिशिर ऋतु में स्थिर होकर ध्यान करते थे। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] virae gamadhammehim, riyati mahane abahuvai. Sisirammi egada bhagavam, chhayae jjhai asi ya. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Mahamahana bhagavana virata hokara vicharana karate the. Ve bahuta bura nahim bolate the. Kabhi – kabhi bhagavana shishira ritu mem sthira hokara dhyana karate the. | ||