Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1003280 | ||
| Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Translated Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 180 | Category : | Ang-04 |
| Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [सूत्र] चंदप्पभे णं अरहा दिवड्ढं धनुसयं उड्ढं उच्चत्तेणं होत्था। आरणे कप्पे दिवड्ढं विमानावाससयं पन्नत्तं। एवं अच्चुएवि। | ||
| Sutra Meaning : | चन्द्रप्रभ अर्हत् डेढ़ सौ धनुष ऊंचे थे। आरण कल्प में डेढ़ सौ विमानावास कहे गए हैं। अच्युत कल्प भी डेढ़ सौ विमानावास वाला कहा गया है। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [sutra] chamdappabhe nam araha divaddham dhanusayam uddham uchchattenam hottha. Arane kappe divaddham vimanavasasayam pannattam. Evam achchuevi. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Chandraprabha arhat derha sau dhanusha umche the. Arana kalpa mem derha sau vimanavasa kahe gae haim. Achyuta kalpa bhi derha sau vimanavasa vala kaha gaya hai. | ||