Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1004385 | ||
| Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
शतक-२५ |
| Section : | उद्देशक-४ युग्म | Translated Section : | उद्देशक-४ युग्म |
| Sutra Number : | 885 | Category : | Ang-05 |
| Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [सूत्र] कति णं भंते! सरीरगा पन्नत्ता? गोयमा! पंच सरीरगा पन्नत्ता, तं जहा–ओरालिए जाव कम्मए। एत्थ सरीरगपदं निरवसेसं भाणियव्वं जहा पन्नवणाए। | ||
| Sutra Meaning : | भगवन् ! शरीर कितने प्रकार के कहे हैं ? गौतम ! पाँच प्रकार के – औदारिक, वैक्रिय, यावत् कार्मणशरीर। यहाँ प्रज्ञापनासूत्र का शरीरपद समग्र कहना चाहिए। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [sutra] kati nam bhamte! Sariraga pannatta? Goyama! Pamcha sariraga pannatta, tam jaha–oralie java kammae. Ettha sariragapadam niravasesam bhaniyavvam jaha pannavanae. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Bhagavan ! Sharira kitane prakara ke kahe haim\? Gautama ! Pamcha prakara ke – audarika, vaikriya, yavat karmanasharira. Yaham prajnyapanasutra ka sharirapada samagra kahana chahie. | ||