Sutra Navigation: Jivajivabhigam ( जीवाभिगम उपांग सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1005907 | ||
| Scripture Name( English ): | Jivajivabhigam | Translated Scripture Name : | जीवाभिगम उपांग सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
Translated Chapter : |
चतुर्विध जीव प्रतिपत्ति |
| Section : | नैरयिक उद्देशक-२ | Translated Section : | नैरयिक उद्देशक-२ |
| Sutra Number : | 107 | Category : | Upang-03 |
| Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [सूत्र] इमीसे णं भंते! रयणप्पभाए पुढवीए नेरइया अनंतरं उव्वट्टिय कहिं गच्छंति? कहिं उववज्जंति? –किं नेरइएसु उववज्जंति? किं तिरिक्खजोणिएसु उववज्जंति एवं उव्वट्टणा भाणितव्वा जहा वक्कंतीए तहा इहवि जाव अहेसत्तमाए। | ||
| Sutra Meaning : | हे भगवन् ! रत्नप्रभापृथ्वी के नैरयिक वहाँ से नीकलकर सीधे कहाँ जाते हैं ? कहाँ उत्पन्न होते हैं ? प्रज्ञापना के व्युत्क्रान्तिपद अनुसार यहाँ भी अधःसप्तमीपृथ्वी तक कहना। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [sutra] imise nam bhamte! Rayanappabhae pudhavie neraiya anamtaram uvvattiya kahim gachchhamti? Kahim uvavajjamti? –kim neraiesu uvavajjamti? Kim tirikkhajoniesu uvavajjamti evam uvvattana bhanitavva jaha vakkamtie taha ihavi java ahesattamae. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | He bhagavan ! Ratnaprabhaprithvi ke nairayika vaham se nikalakara sidhe kaham jate haim\? Kaham utpanna hote haim\? Prajnyapana ke vyutkrantipada anusara yaham bhi adhahsaptamiprithvi taka kahana. | ||