Sutra Navigation: Devendrastava ( देवेन्द्रस्तव )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1010777 | ||
| Scripture Name( English ): | Devendrastava | Translated Scripture Name : | देवेन्द्रस्तव |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
इसिप्रभापृथ्वि एवं सिद्धाधिकार |
Translated Chapter : |
इसिप्रभापृथ्वि एवं सिद्धाधिकार |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 277 | Category : | Painna-09 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] खेतद्धयविच्छिन्ना अट्ठेव य जोयणाणि बाहल्लं । परिहायमाणी चरिमंते मच्छियपत्ताओ तनुययरी ॥ | ||
| Sutra Meaning : | वो पृथ्वी बीच में ८ योजन चौड़ी और कम होते होते मक्खी के पंख की तरह पतली होती जाती है। शंख, श्वेत रत्न और अर्जुन सुवर्ण समान वर्णवाली उल्टे छत्र के आकार वाली है। सूत्र – २७७, २७८ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] khetaddhayavichchhinna attheva ya joyanani bahallam. Parihayamani charimamte machchhiyapattao tanuyayari. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Vo prithvi bicha mem 8 yojana chauri aura kama hote hote makkhi ke pamkha ki taraha patali hoti jati hai. Shamkha, shveta ratna aura arjuna suvarna samana varnavali ulte chhatra ke akara vali hai. Sutra – 277, 278 | ||