Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1017437 | ||
| Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
Translated Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 737 | Category : | Chheda-06 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] जत्थ य संणिहि-उक्खड-आहड-मादीण नाम-गहणे वि। पूई-कम्माभीए आउत्ता कप्प तिप्पंति॥ | ||
| Sutra Meaning : | जिस गच्छ में रूप सन्निधि – उपभोग के लिए स्थापित चीज रखी नहीं जाती, तैयार किए गए भोजनादिक, सामने लाकर आहारादि न ग्रहण करे और पूतिकर्म दोषवाले आहार से भयभीत, पातरा बार – बार धोने पड़ेंगे ऐसे भय से, दोष लगने के भय से, उपयोगवंत साधु जीसमें हो वो गच्छ है। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jattha ya samnihi-ukkhada-ahada-madina nama-gahane vi. Pui-kammabhie autta kappa tippamti. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jisa gachchha mem rupa sannidhi – upabhoga ke lie sthapita chija rakhi nahim jati, taiyara kie gae bhojanadika, samane lakara aharadi na grahana kare aura putikarma doshavale ahara se bhayabhita, patara bara – bara dhone paremge aise bhaya se, dosha lagane ke bhaya se, upayogavamta sadhu jisamem ho vo gachchha hai. | ||