Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1017462 | ||
| Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
Translated Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 762 | Category : | Chheda-06 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] जत्थेक्कंग-सरीरो साहू अह साहूणि व्व हत्थ-सया। उड्ढं गच्छेज्ज बहिं गोयम गच्छम्मि का मेरा॥ | ||
| Sutra Meaning : | जहाँ एक अंगवाला केवल अकेला साधु, साध्वी के साथ बाहर एक सौ हाथ ऊपर आगे चले, हे गौतम ! उस गच्छ में कौन – सी मर्यादा ? हे गौतम ! जहाँ धर्मोपदेश के सिवा साध्वी के साथ आलाप – संलाप बार – बार वार्तालाप आदि व्यवहार वर्तता हो उस गच्छ को कैसा गिनना ? सूत्र – ७६२, ७६३ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jatthekkamga-sariro sahu aha sahuni vva hattha-saya. Uddham gachchhejja bahim goyama gachchhammi ka mera. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jaham eka amgavala kevala akela sadhu, sadhvi ke satha bahara eka sau hatha upara age chale, he gautama ! Usa gachchha mem kauna – si maryada\? He gautama ! Jaham dharmopadesha ke siva sadhvi ke satha alapa – samlapa bara – bara vartalapa adi vyavahara vartata ho usa gachchha ko kaisa ginana\? Sutra – 762, 763 | ||