Sutra Navigation: Mahanishith ( महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1017489 | ||
| Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | महानिशीय श्रुतस्कंध सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
Translated Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 789 | Category : | Chheda-06 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] जत्थ य गोयम पंचण्ह कहवि सूणाण एक्कमवि होज्जा। तं गच्छं तिविहेणं वोसिरिय वएज्ज अन्नत्थ॥ | ||
| Sutra Meaning : | हे गौतम ! जिस गच्छ में पाँच वधस्थान (चक्की – साँबिला – चूल्हा – पनिहारु – झाडु) में से एक भी हो उस गच्छ को त्रिविध से वोसिरा के दूसरे गच्छ में चले जाना, वधस्थान और आरम्भ – से प्रवृत्त ऐसे उज्जवल केशवाले गच्छ में वास न करना, चारित्र गुण से उज्ज्वल ऐसे गच्छ में वास करना। सूत्र – ७८९, ७९० | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jattha ya goyama pamchanha kahavi sunana ekkamavi hojja. Tam gachchham tivihenam vosiriya vaejja annattha. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | He gautama ! Jisa gachchha mem pamcha vadhasthana (chakki – sambila – chulha – paniharu – jhadu) mem se eka bhi ho usa gachchha ko trividha se vosira ke dusare gachchha mem chale jana, vadhasthana aura arambha – se pravritta aise ujjavala keshavale gachchha mem vasa na karana, charitra guna se ujjvala aise gachchha mem vasa karana. Sutra – 789, 790 | ||