Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1022111 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
अध्ययन-१३ चित्र संभूतीय |
Translated Chapter : |
अध्ययन-१३ चित्र संभूतीय |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 411 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] आसिमो भायरा दो वि अन्नमन्नवसाणुगा । अन्नमन्नमनुरत्ता अन्नमन्नहिएसिणो ॥ | ||
| Sutra Meaning : | ‘‘इसके पूर्व हम दोनों परस्पर वशवर्ती, अनुरक्त और हितैषी भाई – भाई थे। – ‘‘हम दोनों दशार्ण देश में दास, कालिंजर पर्वत पर हरिण, मृत – गंगा के किनारे हंस और काशी देश में चाण्डाल थे। देवलोक में महान् ऋद्धि से सम्पन्न देव थे। यह हमारा छठवां भव है, जिसमें हम एक – दूसरे को छोड़कर पृथक् – पृथक् पैदा हुए हैं।’’ सूत्र – ४११–४१३ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] asimo bhayara do vi annamannavasanuga. Annamannamanuratta annamannahiesino. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | ‘‘isake purva hama donom paraspara vashavarti, anurakta aura hitaishi bhai – bhai the. – ‘‘hama donom dasharna desha mem dasa, kalimjara parvata para harina, mrita – gamga ke kinare hamsa aura kashi desha mem chandala the. Devaloka mem mahan riddhi se sampanna deva the. Yaha hamara chhathavam bhava hai, jisamem hama eka – dusare ko chhorakara prithak – prithak paida hue haim.’’ Sutra – 411–413 | ||