Sutra Navigation: Sthanang ( સ્થાનાંગ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1102332 | ||
| Scripture Name( English ): | Sthanang | Translated Scripture Name : | સ્થાનાંગ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
स्थान-४ |
Translated Chapter : |
સ્થાન-૪ |
| Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
| Sutra Number : | 332 | Category : | Ang-03 |
| Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | चउव्विहे संजमे पन्नत्ते, तं जहा– मनसंजमे, वइसंजमे, कायसंजमे, उवगरणसंजमे। चउव्विधे चियाए पन्नत्ते, तं जहा– मनचियाए, वइचियाए, कायचियाए, उवगरणचियाए। चउव्विहा अकिंचनता पन्नत्ता, तं जहा– मणअकिंचनता, वइअकिंचनता, कायअकिंचनता, उवगरणअकिंचनता। | ||
| Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૩૩૦ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Chauvvihe samjame pannatte, tam jaha– manasamjame, vaisamjame, kayasamjame, uvagaranasamjame. Chauvvidhe chiyae pannatte, tam jaha– manachiyae, vaichiyae, kayachiyae, uvagaranachiyae. Chauvviha akimchanata pannatta, tam jaha– manaakimchanata, vaiakimchanata, kayaakimchanata, uvagaranaakimchanata. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 330 | ||