Sutra Navigation: Bhagavati ( ભગવતી સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1104466 | ||
| Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | ભગવતી સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
શતક-૨૫ |
| Section : | उद्देशक-७ संयत | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૭ સંયત |
| Sutra Number : | 966 | Category : | Ang-05 |
| Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [सूत्र] से किं तं वेयावच्चे? वेयावच्चे दसविहे पन्नत्ते, तं जहा–आयरियवेयावच्चे, उवज्झायवेयावच्चे, थेरवेयावच्चे, तवस्सिवेयावच्चे, गिलाणवेयावच्चे, सेहवेयावच्चे, कुलवेयावच्चे, गणवेयावच्चे, संघवेयावच्चे, साहम्मियवेयावच्चे। सेत्तं वेयावच्चे। | ||
| Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૯૬૩ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [sutra] se kim tam veyavachche? Veyavachche dasavihe pannatte, tam jaha–ayariyaveyavachche, uvajjhayaveyavachche, theraveyavachche, tavassiveyavachche, gilanaveyavachche, sehaveyavachche, kulaveyavachche, ganaveyavachche, samghaveyavachche, sahammiyaveyavachche. Settam veyavachche. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 963 | ||