Sutra Navigation: Pragnapana ( પ્રજ્ઞાપના ઉપાંગ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1106863 | ||
| Scripture Name( English ): | Pragnapana | Translated Scripture Name : | પ્રજ્ઞાપના ઉપાંગ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
पद-२८ आहार |
Translated Chapter : |
પદ-૨૮ આહાર |
| Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
| Sutra Number : | 563 | Category : | Upang-04 |
| Gatha or Sutra : | Sutra | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [सूत्र] सम्मद्दिट्ठी णं भंते! जीवे किं आहारए? अनाहारए? गोयमा! सिय आहारए सिय अनाहारए। बेइंदिय-तेइंदियचउरिंदिया छब्भंगा। सिद्धा अनाहारगा। अवसेसाणं तियभंगो। मिच्छद्दिट्ठीसु जीवेगिंदियवज्जो तियभंगो। सम्मामिच्छद्दिट्ठी णं भंते! किं आहारए? अनाहारए? गोयमा! आहारए, नो अनाहारए। एवं एगिंदिय-विगलिंदियवज्जं जाव वेमाणिए। एवं पुहत्तेण वि। | ||
| Sutra Meaning : | જુઓ સૂત્ર ૫૬૨ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [sutra] sammadditthi nam bhamte! Jive kim aharae? Anaharae? Goyama! Siya aharae siya anaharae. Beimdiya-teimdiyachaurimdiya chhabbhamga. Siddha anaharaga. Avasesanam tiyabhamgo. Michchhadditthisu jivegimdiyavajjo tiyabhamgo. Sammamichchhadditthi nam bhamte! Kim aharae? Anaharae? Goyama! Aharae, no anaharae. Evam egimdiya-vigalimdiyavajjam java vemanie. Evam puhattena vi. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Juo sutra 562 | ||