Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1117407 | ||
| Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૫ નવનીતસાર |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 707 | Category : | Chheda-06 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] एत्थं चायरियाणं पणपन्नं होंति कोडि-लक्खाओ। कोडि-सहस्से कोडि-सए य तह एत्तिए चेव॥ | ||
| Sutra Meaning : | ૫૫, ૫૫, ૫૫, ૫૫૫ સંખ્યા પ્રમાણે આચાર્યો છે. તેમાંથી મોટા ગણવાળા ગુણ સમૂહયુક્ત એક નીવડે છે. જેઓ સર્વ પ્રકારના ઉત્તમ ભાંગા વડે તીર્થંકર સમાન ગુરુ મહારાજ હોય. સૂત્ર સંદર્ભ– ૭૦૭, ૭૦૮ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] ettham chayariyanam panapannam homti kodi-lakkhao. Kodi-sahasse kodi-sae ya taha ettie cheva. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | 55, 55, 55, 555 samkhya pramane acharyo chhe. Temamthi mota ganavala guna samuhayukta eka nivade chhe. Jeo sarva prakarana uttama bhamga vade tirthamkara samana guru maharaja hoya. Sutra samdarbha– 707, 708 | ||