Sutra Navigation: Pindniryukti ( પિંડ – નિર્યુક્તિ )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1120434 | ||
| Scripture Name( English ): | Pindniryukti | Translated Scripture Name : | પિંડ – નિર્યુક્તિ |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
उद्गम् |
Translated Chapter : |
ઉદ્ગમ્ |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 434 | Category : | Mool-02B |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] कोडीकरणं दुविहं उग्गमकोडी विसोहिकोडी य । उग्गमकोडी छक्कं विसोहिकोडी अनेगविहा ॥ | ||
| Sutra Meaning : | સૂત્ર– ૪૩૪. કોટિકરણ બે ભેદે છે – ઉદ્ગમ કોટિ અને વિશોધિ કોટિ. તેમાં ઉદ્ગમ કોટિ છ પ્રકારે અને વિશોધિ કોટિ અનેક પ્રકારે છે. સૂત્ર– ૪૩૫. હવે તે કોટિ બીજા પ્રકારે કહે છે – નવ, અઢાર, સત્તાવીશ, ચોપન, નેવુ, ૨૭૦ એ ભેદ છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૪૩૪, ૪૩૫ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] kodikaranam duviham uggamakodi visohikodi ya. Uggamakodi chhakkam visohikodi anegaviha. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Sutra– 434. Kotikarana be bhede chhe – udgama koti ane vishodhi koti. Temam udgama koti chha prakare ane Vishodhi koti aneka prakare chhe. Sutra– 435. Have te koti bija prakare kahe chhe – nava, adhara, sattavisha, chopana, nevu, 270 e bheda chhe. Sutra samdarbha– 434, 435 | ||