Sutra Navigation: Dashvaikalik ( દશવૈકાલિક સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1121240 | ||
| Scripture Name( English ): | Dashvaikalik | Translated Scripture Name : | દશવૈકાલિક સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-६ महाचारकथा |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૬ મહાચારકથા |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 240 | Category : | Mool-03 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] अबंभचरियं घोरं पमायं दुरहिट्ठियं । नायरंति मुनी लोए भेयाययणवज्जिणो ॥ | ||
| Sutra Meaning : | અબ્રહ્મચર્ય લોકમાં ઘોર, પ્રમાદજનક અને દુરધિષ્ઠિત છે. સંયમ ભંગ કરનારા સ્થાનોથી દૂર રહેનાર મુનિ તેનું આચરણ ન કરે. આ અબ્રહ્મ અધર્મનું મૂળ છે, મહાદોષોનો પૂંજ છે, તેથી નિર્ગ્રન્થ મૈથુન સંસર્ગનો ત્યાગ કરે છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૨૪૦, ૨૪૧ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] abambhachariyam ghoram pamayam durahitthiyam. Nayaramti muni loe bheyayayanavajjino. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Abrahmacharya lokamam ghora, pramadajanaka ane duradhishthita chhe. Samyama bhamga karanara sthanothi dura rahenara muni tenum acharana na kare. A abrahma adharmanum mula chhe, mahadoshono pumja chhe, tethi nirgrantha maithuna samsargano tyaga kare chhe. Sutra samdarbha– 240, 241 | ||