Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1122023 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-१० द्रुमपत्रक |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧૦ દ્રુમપત્રક |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 323 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] अबले जह भारवाहए मा मग्गे विसमेऽवगाहिया । पच्छा पच्छानुतावए समयं गोयम! मा पमायए ॥ | ||
| Sutra Meaning : | નિર્બળ ભારવાહક જેમ વિષમમાર્ગે જઈને પશ્ચાત્તાપ કરે છે, હે ગૌતમ ! તેમ તું તેની માફક વિષમ માર્ગે ન જા, અન્યથા પછી પસ્તાવો થશે. તેથી હે ગૌતમ ! સમય માત્ર પ્રમાદ ન કર. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] abale jaha bharavahae ma magge visamevagahiya. Pachchha pachchhanutavae samayam goyama! Ma pamayae. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Nirbala bharavahaka jema vishamamarge jaine pashchattapa kare chhe, he gautama ! Tema tum teni maphaka vishama marge na ja, anyatha pachhi pastavo thashe. Tethi he gautama ! Samaya matra pramada na kara. | ||