Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1122083 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-१२ हरिकेशीय |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧૨ હરિકેશીય |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 383 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] एयाइं तीसे वयणाइ सोच्चा पत्तीइ भद्दाइ सुहासियाइं । इसिस्स वेयावडियट्ठयाए जक्खा कुमारे विनिवाडयंति ॥ | ||
| Sutra Meaning : | ભદ્રાના આ વચનો – સુભાષિતોને સાંભળીને ઋષિની વૈયાવચ્ચ માટે રહેલો યક્ષ કુમારોને રોકવા લાગ્યો. આકાશમાં સ્થિત ભયંકર રૂપવાળા, અસુર ભાવને પામેલો, ક્રુદ્ધ યક્ષ, તેમને પ્રતિપાદિત કરવા લાગ્યો. કુમારોને ક્ષત – વિક્ષત અને લોહીની ઊલટી કરતા જોઈને ભદ્રાએ ફરીથી આ પ્રમાણે કહ્યું. સૂત્ર સંદર્ભ– ૩૮૩, ૩૮૪ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] eyaim tise vayanai sochcha pattii bhaddai suhasiyaim. Isissa veyavadiyatthayae jakkha kumare vinivadayamti. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Bhadrana a vachano – subhashitone sambhaline rishini vaiyavachcha mate rahelo yaksha kumarone rokava lagyo. Akashamam sthita bhayamkara rupavala, asura bhavane pamelo, kruddha yaksha, temane pratipadita karava lagyo. Kumarone kshata – vikshata ane lohini ulati karata joine bhadrae pharithi a pramane kahyum. Sutra samdarbha– 383, 384 | ||