Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1122232 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-१६ ब्रह्मचर्यसमाधिस्थान |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧૬ બ્રહ્મચર્યસમાધિસ્થાન |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 532 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] आलओ थीजणाइण्णो थीकहा य मनोरमा । संथवो चेव नारीणं तासिं इंदियदरिसणं ॥ | ||
| Sutra Meaning : | સ્ત્રીઓથી આકીર્ણ સ્થાન, મનોરમ સ્ત્રી કથા, સ્ત્રીઓનો પરિચય, તેની ઇન્દ્રિયોને જોવી, તેણીના કૂજન, રૂદન, ગીત અને હાસ્યયુક્ત શબ્દોને સાંભળવા, ભુક્ત ભોગ અને સહ અવસ્થાનનું સ્મરણ કરવું, પ્રણિત ભોજન – પાન, માત્રાધિક ભોજન – પાન, શરીર વિભૂષાની ઇચ્છા, દુર્જય કામ ભોગ, આ દશ આત્મગવેષક મનુષ્યને માટે તાલપુટ વિષ સમાન છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૫૩૨–૫૩૪ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] alao thijanainno thikaha ya manorama. Samthavo cheva narinam tasim imdiyadarisanam. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Striothi akirna sthana, manorama stri katha, striono parichaya, teni indriyone jovi, Tenina kujana, rudana, gita ane hasyayukta shabdone sambhalava, bhukta bhoga ane saha avasthananum smarana karavum, pranita bhojana – pana, matradhika bhojana – pana, sharira vibhushani ichchha, durjaya kama bhoga, A dasha atmagaveshaka manushyane mate talaputa visha samana chhe. Sutra samdarbha– 532–534 | ||