Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1122659 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-२४ प्रवचनमाता |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૨૪ પ્રવચનમાતા |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 959 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] ठाणे निसीयणे चेव तहेव य तुयट्टणे । उल्लंघणपल्लंघणे इंदियाण य जुंजणे ॥ | ||
| Sutra Meaning : | ઉઠવું, બેસવું, સૂવું, ઉલ્લંઘવું, પ્રલંઘવું, શબ્દાદિ વિષય – ઇન્દ્રિયોમાં પ્રવૃત્ત થવું. સંરંભમાં, સમારંભમાં અને આરંભમાં પ્રવૃત્ત કાયાનું નિવર્તન કરવું. સૂત્ર સંદર્ભ– ૯૫૯, ૯૬૦ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] thane nisiyane cheva taheva ya tuyattane. Ullamghanapallamghane imdiyana ya jumjane. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Uthavum, besavum, suvum, ullamghavum, pralamghavum, shabdadi vishaya – indriyomam pravritta thavum. Samrambhamam, samarambhamam ane arambhamam pravritta kayanum nivartana karavum. Sutra samdarbha– 959, 960 | ||