Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1123138 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-३४ लेश्या |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૩૪ લેશ્યા |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 1438 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] किण्हा नीला काऊ तिन्नि वि एयाओ अहम्मलेसाओ । एयाहि तिहि वि जीवो दुग्गइं उववज्जई बहुसो ॥ | ||
| Sutra Meaning : | કૃષ્ણ, નીલ અને કાપોત આ ત્રણે અધર્મ લેશ્યાઓ છે. આ ત્રણથી જીવ અનેકવાર દુર્ગતિને પ્રાપ્ત થાય છે. તેજો, પદ્મ અને શુક્લ લેશ્યા, આ ત્રણે ધર્મ લેશ્યાઓ છે. આ ત્રણેથી જીવ અનેકવાર સુગતિને પ્રાપ્ત થાય છે. સૂત્ર સંદર્ભ– ૧૪૩૮, ૧૪૩૯ | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] kinha nila kau tinni vi eyao ahammalesao. Eyahi tihi vi jivo duggaim uvavajjai bahuso. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Krishna, nila ane kapota a trane adharma leshyao chhe. A tranathi jiva anekavara durgatine prapta thaya chhe. Tejo, padma ane shukla leshya, a trane dharma leshyao chhe. A tranethi jiva anekavara sugatine prapta thaya chhe. Sutra samdarbha– 1438, 1439 | ||