Sutra Navigation: Saman Suttam ( समणसुत्तं )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2000329 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | समणसुत्तं |
| Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
| Section : | २३. श्रावकधर्मसूत्र | Translated Section : | २३. श्रावकधर्मसूत्र |
| Sutra Number : | 329 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | पंचास्तिकाय 1/29 | ||
| Mool Sutra : | आहारदेहसक्कार-बंभाऽवावारपोसहो य णं। देसे सव्वे य इमं, चरमे सामाइयं णियमा।।२९।। | ||
| Sutra Meaning : | आहार, शरीर-संस्कार, अब्रह्म तथा आरम्भत्याग ये चार बातें पौषधोपवास नामक शिक्षा-व्रत में आती हैं। इन चारों का त्याग एकदेश भी होता है और सर्वदेश भी। जो सम्पूर्णतः पौषध करता है, उसे नियमतः सामायिक करनी चाहिए। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Aharadehasakkara-bambhavavaraposaho ya nam. Dese savve ya imam, charame samaiyam niyama..29.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Ahara, sharira-samskara, abrahma tatha arambhatyaga ye chara batem paushadhopavasa namaka shiksha-vrata mem ati haim. Ina charom ka tyaga ekadesha bhi hota hai aura sarvadesha bhi. Jo sampurnatah paushadha karata hai, use niyamatah samayika karani chahie. | ||