Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2003187 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
प्रथम खण्ड – ज्योतिर्मुख |
Translated Chapter : |
પ્રથમ ખંડ - જ્યોતિર્મુખ |
| Section : | १५. आत्मसूत्र | Translated Section : | ૧૫. આત્મસૂત્ર |
| Sutra Number : | 187 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | नियमसार 44 | ||
| Mool Sutra : | णिग्गंथो णीरागो, णिस्सल्लो सयलदोसणिम्मुक्को। णिक्कामो णिक्कोहो, णिम्माणो णिम्मदो अप्पा।।११।। | ||
| Sutra Meaning : | આત્મા નિર્ગ્રન્થ છે - ગ્રંથિરહિત છે. રાગવિહીન, શલ્યવિહીન, સર્વદોષોથી મુક્ત છે. એ નિષ્કામ છે, નિષ્ક્રોધ છે, માન-મદ રહિત છે. (શલ્ય=કાંટો. નિદાન(સુખની માંગણી), માયા અને મિથ્યાત્વ આ ત્રણને શલ્ય કહેવામાં આવે છે.) | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Niggamtho nirago, nissallo sayaladosanimmukko. Nikkamo nikkoho, nimmano nimmado appa..11.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Atma nirgrantha chhe - gramthirahita chhe. Ragavihina, shalyavihina, sarvadoshothi mukta chhe. E nishkama chhe, nishkrodha chhe, mana-mada rahita chhe. (shalya=kamto. Nidana(sukhani mamgani), maya ane mithyatva a tranane shalya kahevamam ave chhe.) | ||