Sutra Navigation: Saman Suttam ( समणसुत्तं )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2004432 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | समणसुत्तं |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
| Section : | २७. आवश्यकसूत्र | Translated Section : | २७. आवश्यकसूत्र |
| Sutra Number : | 432 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | नियमसार 83 | ||
| Mool Sutra : | मुक्त्वा वचनरचनां, रागादिभाववारणं कृत्वा। आत्मानं यो ध्यायति, तस्य तु भवतीति प्रतिक्रमणम्।।१६।। | ||
| Sutra Meaning : | वचन-रचना मात्र को त्यागकर जो साधु रागादि भावों को दूर कर आत्मा को ध्याता है, उसीके (पारमार्थिक) प्रतिक्रमण होता है। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Muktva vachanarachanam, ragadibhavavaranam kritva. Atmanam yo dhyayati, tasya tu bhavatiti pratikramanam..16.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Vachana-rachana matra ko tyagakara jo sadhu ragadi bhavom ko dura kara atma ko dhyata hai, usike (paramarthika) pratikramana hota hai. | ||