Sutra Navigation: Saman Suttam ( समणसुत्तं )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2004735 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | समणसुत्तं |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
Translated Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
| Section : | ४१. समन्वयसूत्र | Translated Section : | ४१. समन्वयसूत्र |
| Sutra Number : | 735 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | नियमसार 156 | ||
| Mool Sutra : | नानाजीवा नानाकर्म्म, नानाविधा भवेल्लब्धिः। तस्माद् वचनविवादं, स्वपरसमयैर्वर्जयेत्।।१४।। | ||
| Sutra Meaning : | इस संसार में नाना प्रकार के जीव हैं, नाना प्रकार के कर्म हैं, नाना प्रकार की लब्धियाँ हैं, इसलिए कोई स्वधर्मी हो या परधर्मी, किसीके भी साथ वचन-विवाद करना उचित नहीं। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Nanajiva nanakarmma, nanavidha bhavellabdhih. Tasmad vachanavivadam, svaparasamayairvarjayet..14.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Isa samsara mem nana prakara ke jiva haim, nana prakara ke karma haim, nana prakara ki labdhiyam haim, isalie koi svadharmi ho ya paradharmi, kisike bhi satha vachana-vivada karana uchita nahim. | ||