Sutra Navigation: Saman Suttam ( Saman Suttam )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2005398 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | Saman Suttam |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | English |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
Path of Liberation |
| Section : | २६. समिति-गुप्तिसूत्र | Translated Section : | (B) SAMITI |
| Sutra Number : | 398 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | दशवैकालिक 5/2/7 | ||
| Mool Sutra : | तथैवुच्चावचाः प्राणिनः, भक्तार्थं समागताः। तदृजुकं न गच्छेत्, यतमेव पराक्रामेत्।।१५।। | ||
| Sutra Meaning : | Similarly, one ought not to walk on straight within the midst of such livintg beings of all sorts as have gathered together (on the wayside) with a view to feeding themselves: this is how one ought to move cautiously. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Tathaivuchchavachah praninah, bhaktartham samagatah. Tadrijukam na gachchhet, yatameva parakramet..15.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Similaralaya, one ougahata nota to valaka ona satarigahata vitahina tahe midasata ofa sucha livinataga beinagasa ofa alala soratasa asa have Gatahereda togetahera (ona tahe vayaside) vitaha a vieva to feedinaga tahemaselavesa: tahisa isa hova one ougahata to move Cautiousalaya. | ||