Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006044 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
प्रथम खण्ड – ज्योतिर्मुख |
Translated Chapter : |
પ્રથમ ખંડ - જ્યોતિર્મુખ |
| Section : | ४. निरूपणसूत्र | Translated Section : | ૪. નિરૂપણસૂત્ર |
| Sutra Number : | 44 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | निशीथभाष्य 5249 | ||
| Mool Sutra : | कार्यं ज्ञानादिकं, उत्सर्गापवादतः भवेत् सत्यम्। तत् तथा समाचरन्, तत् सफलं भवति सर्वमपि।।१३।। | ||
| Sutra Meaning : | ઉત્સર્ગ અને અપવાદ (સામાન્ય નિયમ અને વિશેષ નિયમ) અનુસાર જે જ્ઞાનાદિ પ્રવૃત્તિ કરાય તે સાચી હોય છે. એ રીતે (ઉત્સર્ગ-અપવાદની મર્યાદા પ્રમાણે) જે કંઈ કરવામાં આવે તે સઘળું ફળદાયક બને છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Karyam jnyanadikam, utsargapavadatah bhavet satyam. Tat tatha samacharan, tat saphalam bhavati sarvamapi..13.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Utsarga ane apavada (samanya niyama ane vishesha niyama) anusara je jnyanadi pravritti karaya te sachi hoya chhe. E rite (utsarga-apavadani maryada pramane) je kami karavamam ave te saghalum phaladayaka bane chhe. | ||