Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006240 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
| Section : | १८. सम्यग्दर्शनसूत्र | Translated Section : | ૧૮. સમ્યગ્દર્શન સૂત્ર |
| Sutra Number : | 240 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | दशवैकालिक, चूलिका 2/14 | ||
| Mool Sutra : | यत्रैव पश्येत् क्वचित् दुष्प्रयुक्तं, कायेन वाचा अथ मानसेन। तत्रैव धीरः प्रतिसंहरेत्, आजानेयः (जात्यश्वः) क्षिप्रमिव खलीनम्।। | ||
| Sutra Meaning : | જ્યારે પણ મનથી, વાણીથી કે કાયાથી કોઈ સ્ખલના થાય તો તરત જ લગામ વડે ઘોડો રોકાઈ જાય તેમ, ધૈર્યવાન સાધક પોતાની જાતને અટકાવી લે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Yatraiva pashyet kvachit dushprayuktam, kayena vacha atha manasena. Tatraiva dhirah pratisamharet, ajaneyah (jatyashvah) kshipramiva khalinam.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jyare pana manathi, vanithi ke kayathi koi skhalana thaya to tarata ja lagama vade ghodo rokai jaya tema, dhairyavana sadhaka potani jatane atakavi le. | ||