Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006341 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
| Section : | २४. श्रमणधर्मसूत्र | Translated Section : | ૨૪. શ્રમણધર્મસૂત્ર |
| Sutra Number : | 341 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | उत्तराध्ययन 25/32 | ||
| Mool Sutra : | समतया श्रमणो भवति, ब्रह्मचर्येण ब्राह्मणः। ज्ञानेन च मुनिर्भवति, तपसा भवति तापसः।।६।। | ||
| Sutra Meaning : | સમતાથી શ્રમણ બનાય અને બ્રહ્મચર્યથી બ્રાહ્મણ થવાય. જ્ઞાન વડે મુનિ થઈ શકાય અને તપથી તાપસ થવાય. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Samataya shramano bhavati, brahmacharyena brahmanah. Jnyanena cha munirbhavati, tapasa bhavati tapasah..6.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Samatathi shramana banaya ane brahmacharyathi brahmana thavaya. Jnyana vade muni thai shakaya ane tapathi tapasa thavaya. | ||