Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006383 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
| Section : | २५. व्रतसूत्र | Translated Section : | ૨૫. વ્રતસૂત્ર |
| Sutra Number : | 383 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | दशवैकालिक 6/24 | ||
| Mool Sutra : | सन्ति इमे सूक्ष्माः प्राणिनः, त्रसा अथवा स्थावराः। यान् रात्रावपश्यन्, कथं एषणीयं चरेत्?।।२०।। | ||
| Sutra Meaning : | ત્રસ અને સ્થાવર એવા અનેક પ્રકારના સૂક્ષ્મ જીવો છે, જે રાત્રે જોઈ શકાતા નથી, તો રાત્રે આહારની શુદ્ધિ મુનિ કેવી રીતે કરી શકે? | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Santi ime sukshmah praninah, trasa athava sthavarah. Yan ratravapashyan, katham eshaniyam charet?..20.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Trasa ane sthavara eva aneka prakarana sukshma jivo chhe, je ratre joi shakata nathi, to ratre aharani shuddhi muni kevi rite kari shake? | ||