Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006438 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
| Section : | २७. आवश्यकसूत्र | Translated Section : | ૨૭. આવશ્યકસૂત્ર |
| Sutra Number : | 438 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | नियमसार 103 | ||
| Mool Sutra : | यत्किंचित् मे दुश्चरित्रं, सर्वं त्रिविधेन विसृजामि। सामायिकं तु त्रिविधं, करोमि सर्वं निराकारम्।।२२।। | ||
| Sutra Meaning : | મારાથી જે કોઈ ભૂલો થઈ ગઈ છે તેનો મન-વચન-કાયાથી ત્યાગ કરું છું અને કરણ-કરાવણ-અનુમોદન એમ ત્રણ પ્રકારે પૂર્ણ સામાયિકને અંગીકાર કરું છું. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Yatkimchit me dushcharitram, sarvam trividhena visrijami. Samayikam tu trividham, karomi sarvam nirakaram..22.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Marathi je koi bhulo thai gai chhe teno mana-vachana-kayathi tyaga karum chhum ane karana-karavana-anumodana ema trana prakare purna samayikane amgikara karum chhum. | ||