Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006647 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
तृतीय खण्ड - तत्त्व-दर्शन |
Translated Chapter : |
તૃતીય ખંડ - તત્ત્વ-દર્શન |
| Section : | ३५. द्रव्यसूत्र | Translated Section : | ૩૫. દ્રવ્યસૂત્ર |
| Sutra Number : | 647 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | पंचास्तिकाय 33 | ||
| Mool Sutra : | यथा पद्मरागरत्नं, क्षिप्तं क्षीरे प्रभासयति क्षीरम्। तथा देही देहस्थः, स्वदेहमात्रं प्रभासयति।।२४।। | ||
| Sutra Meaning : | જેમ પદ્મરાગરત્નને દૂધમાં રાખીએ તો તેની લાલ કાંતિ સમગ્ર દૂધમાં ફેલાઈ જાય છે તેમ જીવ દેહમાં હોય ત્યારે સંપૂર્ણ દેહમાં વ્યાપીને રહે છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Yatha padmaragaratnam, kshiptam kshire prabhasayati kshiram. Tatha dehi dehasthah, svadehamatram prabhasayati..24.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jema padmaragaratnane dudhamam rakhie to teni lala kamti samagra dudhamam phelai jaya chhe tema jiva dehamam hoya tyare sampurna dehamam vyapine rahe chhe. | ||