Welcome to the Jain Elibrary: Worlds largest Free Library of JAIN Books, Manuscript, Scriptures, Aagam, Literature, Seminar, Memorabilia, Dictionary, Magazines & Articles

Global Search for JAIN Aagam & Scriptures

Search Results (28914)

Show Export Result
Note: For quick details Click on Scripture Name
Scripture Name Translated Name Mool Language Chapter Section Translation Sutra # Type Category Action
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1523 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अट्ठजोयणबाहल्ला सा मज्झम्मि वियाहिया । परिहायंती चरिमंते मच्छियपत्ता तणुयरी ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૨૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1524 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अज्जुणसुवण्णगमई सा पुढवी निम्मला सहावेणं । उत्ताणगछत्तगसंठिया य भणिया जिणवरेहिं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૨૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1525 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] संखंककुंदसंकासा पंडरा निम्मला सुहा । सीयाए जोयणे तत्तो लोयंतो उ वियाहिओ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૨૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1534 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] दुविहा पुढवीजीवा उ सुहुमा बायरा तहा । पज्जत्तमपज्जत्ता एवमेए दुहा पुणो ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૧૫૩૪. પૃથ્વીકાય જીવના બે ભેદ છે – સૂક્ષ્મ અને બાદર. તે બંનેના પણ વળી બબ્બે ભેદો છે – પર્યાપ્ત અને અપર્યાપ્ત. સૂત્ર– ૧૫૩૫. બાદર પર્યાપ્ત પૃથ્વીકાય જીવના બે ભેદો છે – શ્લક્ષ્ણ અર્થાત્‌ મૃદુ અને ખર – કઠોર, આ મૃદુના પણ સાત ભેદો છે. સૂત્ર– ૧૫૩૬. કૃષ્ણ, નીલ, રક્ત, પીત, શ્વેત એવી પાંડુ માટી, પનક અને ખર અર્થાત્‌ કઠોર
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1535 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] बायरा जे उ पज्जत्ता दुविहा ते वियाहिया । सण्हा खरा य बोद्धव्वा सण्हा सत्तविहा तहिं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૩૪
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1536 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] किण्हा नीला य रुहिरा य हालिद्दा सुक्किला तहा । पण्डुपणगमट्टिया खरा छत्तीसईविहा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૩૪
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1537 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] पुढवी य सक्करा वालुया य उवले सिला य लोणूसे । अयतंब-तउय सीसग रुप्पसुवन्ने य वइरे य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૩૪
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1538 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] हरियाले हिंगुलुए मणोसिला सासगंजणपवाले । अब्भपडलब्भवालुय बायरकाए मणिविहाणा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૩૪
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1539 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] गोमेज्जए य रुयगे अंके फलिहे य लोहियक्खे य । मरगयमसारगल्ले भुयमोयगइंदनीले य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૩૪
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1540 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] चंदणगेरुयहंसगब्भ पुलए सोगंधिए य बोद्धव्वे । चंदप्पहवेरुलिए जलकंते सूरकंते य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૩૪
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1550 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] एगविहमणाणत्ता सुहुमा तत्थ वियाहिया । सुहुमा सव्वलोगम्मि लोगदेसे य बायरा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૪૮
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1551 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] संतइं पप्पणाईया अपज्जवसिया वि य । ठिइं पडुच्च साईया सपज्जवसिया वि य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૪૮
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1552 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] सत्तेव सहस्साइं वासाणुक्कोसिया भवे । आउट्ठिई आऊणं अंतोमुहुत्तं जहन्निया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૪૮
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1553 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] असंखकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्निया । कायट्ठिई आऊणं तं कायं तु अमुंचओ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૪૮
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1554 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अनंतकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्नयं । विजढंमि सए काए आऊजीवाण अंतरं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૪૮
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1555 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] एएसिं वण्णओ चेव गंधओ रसफासओ । संठाणादेसओ वावि विहणाइं सहस्ससो ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૪૮
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1556 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] दुविहा वणस्सईजीवा सुहुमा बायरा तहा । पज्जत्तमपज्जत्ता एवमेए दुहा पुणो ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૧૫૫૬. વનસ્પતિના જીવોના બે ભેદ છે – સૂક્ષ્મ અને બાદર. તે બંનેના પણ બબ્બે ભેદો છે – પર્યાપ્ત અને અપર્યાપ્ત. સૂત્ર– ૧૫૫૭. બાદર પર્યાપ્ત વનસ્પતિકાય જીવોના બે ભેદ છે – સાધારણ શરીર૦ અને પ્રત્યેક શરીર૦ સૂત્ર– ૧૫૫૮. પ્રત્યેક શરીર વનસ્પતિકાયના જીવોના અનેક પ્રકારો છે. જેમ કે – વૃક્ષ, ગુચ્છ, ગુલ્મ, લતા, વલ્લી અને
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1557 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] बायरा जे उ पज्जत्ता दुविहा ते वियाहिया । साहारणसरीरा य पत्तेगा य तहेव य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1558 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] पत्तेगसरीरा उ णेगहा ते पकित्तिया । रुक्खा गुच्छा य गुम्मा य लया वल्ली तणा तहा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1559 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] लयावलय पव्वगा कुहुणा जलरुहा ओसहीतिणा । हरियकाया य बोद्धव्वा पत्तेया इति आहिया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1560 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] साहारणसरीरा उ णेगहा ते पकित्तिया । आलुए मूलए चेव सिंगबेरे तहेव य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1561 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] हिरिली सिरिली सिस्सिरिली जावई केदकंदली । पलंदूलसणकंदे य कंदली य कुडुंबए ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1562 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] लोहि णीहू य थिहू य कुहगा त तहेव य । कण्हे य वज्जकंदे य कंदे सूरणए तहा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1563 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अस्सकण्णी य बोद्धव्वा सीहकण्णी तहेव य । मुसुंढी य हलिद्दा य णेगसा एवमायओ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1564 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] एगविहमणाणत्ता सुहुमा तत्थ वियाहिया । सुहुमा सव्वलोगम्मि लोगदेसे य बायरा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1565 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] संतइं पप्पणाईया अपज्जवसिया वि य । ठिइं पडुच्च साईया सपज्जवसिया वि य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1566 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] दस चेव सहस्साइं वासाणुक्कोसिया भवे । वणप्फईण आउं तु अंतोमुहुत्तं जहन्नगं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1567 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अनंतकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्नयं । कायठिई पणगाणं तं कायं तु अमुंचओ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1568 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] असंखकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्नयं । विजढंमि सए काए पणगजीवाण अंतरं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1569 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] एएसिं वण्णओ चेव गंधओ रसफासओ । संठाणादेसओ वावि विहाणाइं सहस्ससो ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૫૬
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1572 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] दुविहा तेउजीवा उ सुहुमा बायरा तहा । पज्जत्तमपज्जत्ता एवमेए दुहा पुणो ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૧૫૭૨. તેઉકાયના જીવોના બે ભેદો છે – સૂક્ષ્મ અને બાદર. ફરી તે બંનેના પર્યાપ્ત અને અપર્યાપ્ત બબ્બે ભેદો છે. સૂત્ર– ૧૫૭૩. બાદર પર્યાપ્ત તેઉકાય જીવોના અનેક ભેદો છે – અંગાર, મુર્મુર, અગ્નિ, અર્ચિ, જ્વાલા. સૂત્ર– ૧૫૭૪. ઉલ્કા, વિદ્યુત તથા આવા પ્રકારના અનેક ભેદો કહેલા છે. સૂક્ષ્મ તેઉકાયના જીવ અનેક પ્રકારના છે, તેના
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1573 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] बायरा जे उ पज्जत्ता णेगहा ते वियाहिया । इंगाले मुम्मुरे अगणी अच्चिं जाला तहेव य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૭૨
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1574 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] उक्का विज्जू य बोद्धव्वा णेगहा एवमायओ । एगविहमणाणत्ता सुहुमा ते वियाहिया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૭૨
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1575 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] सुहुमा सव्वलोगम्मि लोगदेसे य बायरा । इत्तो कालविभागं तु तेसिं वुच्छं चउव्विहं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૭૨
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1582 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] बायरा जे उ पज्जत्ता पंचहा ते पकित्तिया । उक्कलियामंडलिया घणगुंजा सुद्धवाया य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1583 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] संवट्टगवाते य णेगविहा एवमायओ । एगविहमणाणत्ता सुहुमा ते वियाहिया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1584 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] सुहुमा सव्वलोगम्मि लोगदेसे य बायरा । इत्तो कालविभागं तु तेसिं वुच्छं चउव्विहं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1585 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] संतइं पप्पणाईया अपज्जवसिया वि य । ठिइं पडुच्च साईया सपज्जवसिया वि य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1586 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] तिन्नेव सहस्साइं वासाणुक्कोसिया भवे । आउट्ठिई वाऊणं अंतोमुहुत्तं जहन्निया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1587 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] असंखकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्नयं । कायट्ठिई वाऊणं तं कायं तु अमुंचओ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1588 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अनंतकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्नयं । विजढंमि सए काए वाउजीवाण अंतरं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1589 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] एएसिं वण्णओ चेव गंधओ रसफासओ । संठाणादेसओ वावि विहाणाइं सहस्ससो ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૮૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1591 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] बेइंदिया उ जे जीवा दुविहा ते पकित्तिया । पज्जत्तमपज्जत्ता तेसिं भेए सुणेह मे ॥

Translated Sutra: સૂત્ર– ૧૫૯૧. બેઇન્દ્રિય જીવોના બે ભેદો વર્ણવેલા છે – પર્યાપ્ત અને અપર્યાપ્ત. તેના ભેદો મારી પાસેથી સાંભળો. સૂત્ર– ૧૫૯૨ થી ૧૫૯૪. કૃમિ, સીમંગલ, અલસ, માતૃવાહક, વાસીમુખ, સીપ, શંખ, શંખનક. પલ્લોય, અણુલ્લક, વરાટક, જલૌકા, જાલક અને ચંદનિકા. ઇત્યાદિ અનેક પ્રકારના બેઇન્દ્રિય જીવો છે. તેઓ લોકના એક ભાગમાં વ્યાપ્ત છે, સંપૂર્ણ
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1592 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] किमिणो सोमंगला चेव अलसा माइवाहया ॥ वासीमुहा य सिप्पीया संखा संखणगा तहा ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૯૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1593 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] पल्लोयाणुल्लया चेव तहेव य वराडगा । जलूगा जालगा चेव चंदणा य तहेव य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૯૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1594 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] इह बेइंदिया एए णेगहा एवमायओ । लोगेगदेसे ते सव्वे न सव्वत्थ वियाहिया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૯૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1595 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] संतइं पप्पणाईया अपज्जवसिया वि य । ठिइं पडुच्च साईया सपज्जवसिया वि य ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૯૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1596 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] वासाइं बारसे व उ उक्कोसेण वियाहिया । बेइंदियआउट्ठिई अंतोमुहुत्तं जहन्निया ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૯૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1597 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] संखिज्जकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्नयं । बेइंदियकायट्ठिई तं कायं तु अमुंचओ ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૯૧
Uttaradhyayan ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર Ardha-Magadhi

अध्ययन-३६ जीवाजीव विभक्ति

Gujarati 1598 Gatha Mool-04 View Detail
Mool Sutra: [गाथा] अनंतकालमुक्कोसं अंतोमुहुत्तं जहन्नयं । बेइंदियजीवाणं अंतरेयं वियाहियं ॥

Translated Sutra: જુઓ સૂત્ર ૧૫૯૧
Showing 28051 to 28100 of 28914 Results