Sutra Navigation: Samavayang ( समवयांग सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1003382 | ||
| Scripture Name( English ): | Samavayang | Translated Scripture Name : | समवयांग सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
Translated Chapter : |
समवाय प्रकीर्णक |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 282 | Category : | Ang-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] चलचवलकुंडलधरा, सच्छंदविउव्वियाभरणधारी । सुरअसुरवंदियाणं, वहंति सीयं जिणिंदाणं ॥ | ||
| Sutra Meaning : | चंचल चपल कुण्डलों के धारक और अपनी ईच्छानुसार विक्रियामय आभूषणों को धारण करने वाले वे देवगण सुर – असुरों से वन्दित जिनेन्द्रों की शिबिकाओं को वहन करते हैं। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] chalachavalakumdaladhara, sachchhamdaviuvviyabharanadhari. Suraasuravamdiyanam, vahamti siyam jinimdanam. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Chamchala chapala kundalom ke dharaka aura apani ichchhanusara vikriyamaya abhushanom ko dharana karane vale ve devagana sura – asurom se vandita jinendrom ki shibikaom ko vahana karate haim. | ||