Sutra Navigation: Bhagavati ( भगवती सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1004440 | ||
| Scripture Name( English ): | Bhagavati | Translated Scripture Name : | भगवती सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
शतक-२५ |
Translated Chapter : |
शतक-२५ |
| Section : | उद्देशक-७ संयत | Translated Section : | उद्देशक-७ संयत |
| Sutra Number : | 940 | Category : | Ang-05 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] लोभाणू वेदेंतो, जो खलु उवसमाओ व खवओ वा । सो सुहुमसंपराओ, अहखाया ऊणओ किंचि ॥ | ||
| Sutra Meaning : | जो सूक्ष्म लोभ का वेदन करता हुआ उपशमक होता है, अथवा क्षपक होता है, वह सूक्ष्मसम्पराय – संयत होता है। यह यथाख्यात – संयत से कुछ हीन होता है। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] lobhanu vedemto, jo khalu uvasamao va khavao va. So suhumasamparao, ahakhaya unao kimchi. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jo sukshma lobha ka vedana karata hua upashamaka hota hai, athava kshapaka hota hai, vaha sukshmasamparaya – samyata hota hai. Yaha yathakhyata – samyata se kuchha hina hota hai. | ||