Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( उत्तराध्ययन सूत्र )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1022493 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | उत्तराध्ययन सूत्र |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Hindi |
| Chapter : |
अध्ययन-२१ समुद्रपालीय |
Translated Chapter : |
अध्ययन-२१ समुद्रपालीय |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 793 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] अरइरइसहे पहीणसंथवे विरए आयहिए पहाणवं । परमट्ठपएहिं चिट्ठई छिन्नसोए अममे अकिंचने ॥ | ||
| Sutra Meaning : | जो अरति और रति को सहता है, संसारी जनों के परिचय से दूर रहता है, विरक्त है, आत्म – हित का साधक है, संयमशील है, शोक रहित है, ममत्त्व रहित है, अकिंचन है, वह परमार्थ पदों में स्थित होता है। | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] arairaisahe pahinasamthave virae ayahie pahanavam. Paramatthapaehim chitthai chhinnasoe amame akimchane. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jo arati aura rati ko sahata hai, samsari janom ke parichaya se dura rahata hai, virakta hai, atma – hita ka sadhaka hai, samyamashila hai, shoka rahita hai, mamattva rahita hai, akimchana hai, vaha paramartha padom mem sthita hota hai. | ||