Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1117121 | ||
| Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-२ कर्मविपाक प्रतिपादन |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૨ કર્મવિપાક પ્રતિપાદન |
| Section : | उद्देशक-३ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૩ |
| Sutra Number : | 421 | Category : | Chheda-06 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] एवं तु सम्मिलंतेहिं कम्मुक्कुरुडेहिं गोयमा। से सोट्ठब्भेअनंतेहिं जे आरंभे पवत्तए॥ | ||
| Sutra Meaning : | ગૌતમ ! એવી રીતે ઉત્કટ કર્મો અનંત પ્રમાણમાં એકઠા થાય છે, જે આરંભમાં પ્રવર્તે છે તે આત્મા કર્મોથી બંધાય છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] evam tu sammilamtehim kammukkurudehim goyama. Se sotthabbheanamtehim je arambhe pavattae. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Gautama ! Evi rite utkata karmo anamta pramanamam ekatha thaya chhe, je arambhamam pravarte chhe te atma karmothi bamdhaya chhe. | ||