Sutra Navigation: Mahanishith ( મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1117450 | ||
| Scripture Name( English ): | Mahanishith | Translated Scripture Name : | મહાનિશીય શ્રુતસ્કંધ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-५ नवनीतसार |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૫ નવનીતસાર |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 750 | Category : | Chheda-06 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] जत्थ य बाहिर-पाणस्स बिंदु-मेत्तं पि गिम्ह-मादीसुं। तण्हा-सोसिय-पाणे मरणे वि मुनी न इच्छंति॥ | ||
| Sutra Meaning : | જેમાં સચિત્ત જળનું એક બિંદુ માત્ર પણ તાપમાં ગમે તેવું ગળુ શોષાતુ હોય, તીવ્ર તૃષા લાગી હોય, મરણનો પ્રસંગ આવે, તો પણ મુનિ કાચું પાણી ન ઇચ્છે, તે ગચ્છ. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jattha ya bahira-panassa bimdu-mettam pi gimha-madisum. Tanha-sosiya-pane marane vi muni na ichchhamti. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jemam sachitta jalanum eka bimdu matra pana tapamam game tevum galu shoshatu hoya, tivra trisha lagi hoya, maranano prasamga ave, to pana muni kachum pani na ichchhe, te gachchha. | ||