Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1121912 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-८ कापिलिय |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૮ કાપિલિય |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 212 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] सव्वं गंथं कलहं च विप्पजहे तहाविहं भिक्खू । सव्वेसु कामजाएसु पासमाणो न लिप्पई ताई ॥ | ||
| Sutra Meaning : | તથાવિધ ભિક્ષુ બધા પ્રકારના ગ્રન્થિ અને કલહનો ત્યાગ કરે. બધા પ્રકારના કામભોગોમાં દોષ જોતો મુનિ તેમાં લિપ્ત ન થાય. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] savvam gamtham kalaham cha vippajahe tahaviham bhikkhu. Savvesu kamajaesu pasamano na lippai tai. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Tathavidha bhikshu badha prakarana granthi ane kalahano tyaga kare. Badha prakarana kamabhogomam dosha joto muni temam lipta na thaya. | ||