Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1121926 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-८ कापिलिय |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૮ કાપિલિય |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 226 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] नो रक्खसीसु गिज्झेज्जा गंडवच्छासुऽणेगचित्तासु । जाओ पुरिसं पलोभित्ता खेल्लंति जहा व दासेहिं ॥ | ||
| Sutra Meaning : | જે છાતીમાં ફોડા રૂપ સ્તનોવાળી છે, અનેક કામનાવાળી છે, જે પુરુષને પ્રલોભનમાં ફસાવી તેને દાસની માફક નચાવે છે, એવી રાક્ષસી સ્વરૂપ સ્ત્રીઓમાં આસક્તિ ન રાખવી જોઈએ. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] no rakkhasisu gijjhejja gamdavachchhasunegachittasu. Jao purisam palobhitta khellamti jaha va dasehim. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Je chhatimam phoda rupa stanovali chhe, aneka kamanavali chhe, je purushane pralobhanamam phasavi tene dasani maphaka nachave chhe, evi rakshasi svarupa striomam asakti na rakhavi joie. | ||