Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2003573 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
| Section : | ३३. संलेखनासूत्र | Translated Section : | ૩૩. સંલેખનાસૂત્ર |
| Sutra Number : | 573 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | भगवतीआराधना 75 | ||
| Mool Sutra : | तस्स ण कप्पदि भत्त-पइण्णं अणुवट्ठिदे भये पुरदो। सो मरणं पत्थितो, होदि हु सामण्णणिव्विण्णो।।७।। | ||
| Sutra Meaning : | ધર્મસાધનામાં કોઈ બાધા કે જોખમ ઉપસ્થિત થાય નહિ ત્યાં સુધી આહારત્યાગ (અનશન) કરવો અનુચિત છે. કારણ વિના મૃત્યુની ઈચ્છા કરનારો શ્રમણધર્મથી જ કંટાળી ગયેલો છે એમ સમજવું. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Tassa na kappadi bhatta-painnam anuvatthide bhaye purado. So maranam patthito, hodi hu samannanivvinno..7.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Dharmasadhanamam koi badha ke jokhama upasthita thaya nahi tyam sudhi aharatyaga (anashana) karavo anuchita chhe. Karana vina mrityuni ichchha karanaro shramanadharmathi ja kamtali gayelo chhe ema samajavum. | ||