Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2003660 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
चतुर्थ खण्ड – स्याद्वाद |
Translated Chapter : |
ચતુર્થ ખંડ - સ્યાદ્વાદ |
| Section : | ३७. अनेकान्तसूत्र | Translated Section : | ૩૭. અનેકાંતસૂત્ર |
| Sutra Number : | 660 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | सम्मत्तिसूत्र 3/69 | ||
| Mool Sutra : | जेण विणा लोगस्स वि, ववहारो सव्वहा न निव्वहइ। तस्स भुवणेक्कगुरुणो, णमो अणेगंतवायस्स।।१।। | ||
| Sutra Meaning : | જેના વિના આ જગતનો વ્યવહાર બિલકુલ ચાલી ન શકે એવા, ત્રણ લોકના એક માત્ર ગુરુ સમાન અનેકાંતવાદને નમસ્કાર. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Jena vina logassa vi, vavaharo savvaha na nivvahai. Tassa bhuvanekkaguruno, namo anegamtavayassa..1.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jena vina a jagatano vyavahara bilakula chali na shake eva, trana lokana eka matra guru samana anekamtavadane namaskara. | ||