Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2003657 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
तृतीय खण्ड - तत्त्व-दर्शन |
Translated Chapter : |
તૃતીય ખંડ - તત્ત્વ-દર્શન |
| Section : | ३६. सृष्टिसूत्र | Translated Section : | ૩૬. સૃષ્ટિસૂત્ર |
| Sutra Number : | 657 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | उत्तराध्ययन 33/18 | ||
| Mool Sutra : | सव्वजीवाण कम्मं तु, संगहे छद्दिसागयं। सव्वेसु वि पएसेसु, सव्वं सव्वेण बद्धगं।।७।। | ||
| Sutra Meaning : | જીવો જ્યારે કર્મ બાંધે છે ત્યારે છયે દિશામાંથી કર્મપુદ્ગલોને આકર્ષે છે. અને ગ્રહણ કરેલાં એ પુદ્ગલો આત્માના સર્વ પ્રદેશો સાથે બંધાય છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Savvajivana kammam tu, samgahe chhaddisagayam. Savvesu vi paesesu, savvam savvena baddhagam..7.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jivo jyare karma bamdhe chhe tyare chhaye dishamamthi karmapudgalone akarshe chhe. Ane grahana karelam e pudgalo atmana sarva pradesho sathe bamdhaya chhe. | ||