Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006356 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
| Section : | २४. श्रमणधर्मसूत्र | Translated Section : | ૨૪. શ્રમણધર્મસૂત્ર |
| Sutra Number : | 356 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | उपदेशमाला 21 | ||
| Mool Sutra : | वेषोऽपि अप्रमाणः, असंयमपदेषु वर्तमानस्य। किं परिवर्तितवेषं, विषं न मारयति खादन्तम्।।२१।। | ||
| Sutra Meaning : | જે સંયમવિરુદ્ધ માર્ગે ચાલે છે તેને મુનિવેશથી મહત્તા મળી જતી નથી. વેશ બદલી નાખનાર જો ઝેર ખાય તો તે શું મરતો નથી? | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Veshopi apramanah, asamyamapadeshu vartamanasya. Kim parivartitavesham, visham na marayati khadantam..21.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Je samyamaviruddha marge chale chhe tene muniveshathi mahatta mali jati nathi. Vesha badali nakhanara jo jhera khaya to te shum marato nathi? | ||