Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006559 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
द्वितीय खण्ड - मोक्ष-मार्ग |
Translated Chapter : |
દ્વિતીય ખંડ - મોક્ષ માર્ગ |
| Section : | ३२. आत्मविकाससूत्र (गुणस्थान) | Translated Section : | ૩૨. આત્મવિકાસસૂત્ર |
| Sutra Number : | 559 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | गोम्मटसार जीवकाण्ड 58 | ||
| Mool Sutra : | कौसुम्भो यथा रागः, अभ्यन्तरतश्च सूक्ष्मरक्तश्च। एवं सूक्ष्मसरागः, सूक्ष्मकषाय इति ज्ञातव्यः।।१४।। | ||
| Sutra Meaning : | જેવી રીતે ધોવાઈ ગયા પછી પણ કપડામાં રંગની ઝાંય રહી જતી હોય છે, એવી રીતે દશમા સૂક્ષ્મ સંપરાય ગુણસ્થાને રહેલા જીવોમાં અતિ સૂક્ષ્મ સ્વરૂપનો રાગ વિદ્યમાન હોય છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Kausumbho yatha ragah, abhyantaratashcha sukshmaraktashcha. Evam sukshmasaragah, sukshmakashaya iti jnyatavyah..14.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jevi rite dhovai gaya pachhi pana kapadamam ramgani jhamya rahi jati hoya chhe, evi rite dashama sukshma samparaya gunasthane rahela jivomam ati sukshma svarupano raga vidyamana hoya chhe. | ||