Sutra Navigation: Uttaradhyayan ( ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1122161 | ||
| Scripture Name( English ): | Uttaradhyayan | Translated Scripture Name : | ઉત્તરાધ્યયન સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
अध्ययन-१४ इषुकारीय |
Translated Chapter : |
અધ્યયન-૧૪ ઇષુકારીય |
| Section : | Translated Section : | ||
| Sutra Number : | 461 | Category : | Mool-04 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] जहा वयं धम्ममजाणमाणा पावं पुरा कम्ममकासि मोहा । ओरुज्झमाणा परिरक्खियंता तं नेव भुज्जो वि समायरामो ॥ | ||
| Sutra Meaning : | જ્યાં સુધી અમે ધર્મથી અનભિજ્ઞ હતા, ત્યાં સુધી મોહવશ પાપકર્મ કરતા રહ્યા, આપે અમને રોક્યા અને અમારું સંરક્ષણ થતુ રહ્યું. પણ હવે અમે ફરી પાપકર્મનું આચરણ કરીશુ નહીં. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] jaha vayam dhammamajanamana pavam pura kammamakasi moha. Orujjhamana parirakkhiyamta tam neva bhujjo vi samayaramo. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jyam sudhi ame dharmathi anabhijnya hata, tyam sudhi mohavasha papakarma karata rahya, ape amane rokya ane amarum samrakshana thatu rahyum. Pana have ame phari papakarmanum acharana karishu nahim. | ||