Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2003651 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Prakrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
तृतीय खण्ड - तत्त्व-दर्शन |
Translated Chapter : |
તૃતીય ખંડ - તત્ત્વ-દર્શન |
| Section : | ३६. सृष्टिसूत्र | Translated Section : | ૩૬. સૃષ્ટિસૂત્ર |
| Sutra Number : | 651 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | त्रिलोकसार 4 | ||
| Mool Sutra : | लोगो अकिट्टिमो खलु, अणाइणिहणो सहावणिव्वत्तो। जीवाजीवहिं फुडो, सव्वागासावयवो णिच्चो।।१।। | ||
| Sutra Meaning : | લોક અકૃત્રિમ છે - કોઈએ બનાવેલો નથી. તે અનાદિ છે અને અનંત છે. તેનું નિર્માણ તેના તેવા સ્વભાવથી જ થયું છે. તે આકાશના એક ભાગરૂપ છે, નિત્ય છે અને જીવ-અજીવ પદાર્થોથી પરિપૂર્ણ છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Logo akittimo khalu, anainihano sahavanivvatto. Jivajivahim phudo, savvagasavayavo nichcho..1.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Loka akritrima chhe - koie banavelo nathi. Te anadi chhe ane anamta chhe. Tenum nirmana tena teva svabhavathi ja thayum chhe. Te akashana eka bhagarupa chhe, nitya chhe ane jiva-ajiva padarthothi paripurna chhe. | ||