Sutra Navigation: Saman Suttam ( સમણસુત્તં )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 2006600 | ||
| Scripture Name( English ): | Saman Suttam | Translated Scripture Name : | સમણસુત્તં |
| Mool Language : | Sanskrit | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
तृतीय खण्ड - तत्त्व-दर्शन |
Translated Chapter : |
તૃતીય ખંડ - તત્ત્વ-દર્શન |
| Section : | ३४. तत्त्वसूत्र | Translated Section : | ૩૪. તત્ત્વસૂત્ર |
| Sutra Number : | 600 | Category : | |
| Gatha or Sutra : | Sutra Anuyog : | ||
| Author : | Original Author : | ||
| Century : | Sect : | ||
| Source : | कार्तिकेयानुप्रेक्षा 92 | ||
| Mool Sutra : | आत्मप्रशंसनकरणं, पूज्येषु अपि दोषग्रहणशीलत्वम्। वैरधारणं च सुचिरं, तीव्रकषायाणां लिङ्गानि।।१३।। | ||
| Sutra Meaning : | પોતાની બડાઈ હાંકવી, પૂજ્ય પુરુષોનાં પણ દોષો જોવાની ટેવ, લાંબા સમય સુધી વેર ચાલુ રાખવું - આ તીવ્રકષાયી વ્યક્તિનાં લક્ષણ છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | Atmaprashamsanakaranam, pujyeshu api doshagrahanashilatvam. Vairadharanam cha suchiram, tivrakashayanam lingani..13.. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Potani badai hamkavi, pujya purushonam pana dosho jovani teva, lamba samaya sudhi vera chalu rakhavum - a tivrakashayi vyaktinam lakshana chhe. | ||