Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1101038 | ||
| Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१ समय |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૧ સમય |
| Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
| Sutra Number : | 38 | Category : | Ang-02 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] धम्मपन्नवणा जा सा ‘तं तु’ संकंति मूढगा । आरंभाइं न संकंति अवियत्ता अकोविया ॥ | ||
| Sutra Meaning : | તે મૂઢ, વિવેકરહિત, અજ્ઞાની, ધર્મ પ્રરુપણામાં શંકા કરે છે, પણ આરંભ અર્થાત્ શાસ્ત્રજ્ઞાનથી રહિત હોવાને કારણે આરંભ અર્થાત્ હિંસાયુક્ત કાર્યોમાં તે અવિવેકી શંકા કરતા નથી. ... | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] dhammapannavana ja sa ‘tam tu’ samkamti mudhaga. Arambhaim na samkamti aviyatta akoviya. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Te mudha, vivekarahita, ajnyani, dharma prarupanamam shamka kare chhe, pana arambha arthat shastrajnyanathi rahita hovane karane arambha arthat himsayukta karyomam te aviveki shamka karata nathi.\... | ||