Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1101039 | ||
| Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१ समय |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૧ સમય |
| Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
| Sutra Number : | 39 | Category : | Ang-02 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] सव्वप्पगं विउक्कस्सं सव्वं नूमं विहूणिया । अप्पत्तियं अकम्मंसे एयमट्ठं मिगे चुए ॥ | ||
| Sutra Meaning : | જીવ સમસ્ત લોભ, માન, માયા, ક્રોધનો નાશ કરીને કર્મરહિત થાય છે, પણ મૃગ સમાન અજ્ઞાની જીવો, સર્વજ્ઞ કથિત આ પરમ – અર્થને અમલમાં મૂકતા નથી અર્થાત્ લોભ આદિનો ત્યાગ કરતા નથી. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] savvappagam viukkassam savvam numam vihuniya. Appattiyam akammamse eyamattham mige chue. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Jiva samasta lobha, mana, maya, krodhano nasha karine karmarahita thaya chhe, pana mriga samana ajnyani jivo, sarvajnya kathita a parama – arthane amalamam mukata nathi arthat lobha adino tyaga karata nathi. | ||