Sutra Navigation: Sutrakrutang ( સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર )
Search Details
| Mool File Details |
|
Anuvad File Details |
|
| Sr No : | 1101056 | ||
| Scripture Name( English ): | Sutrakrutang | Translated Scripture Name : | સૂત્રકૃતાંગ સૂત્ર |
| Mool Language : | Ardha-Magadhi | Translated Language : | Gujarati |
| Chapter : |
श्रुतस्कन्ध १ अध्ययन-१ समय |
Translated Chapter : |
શ્રુતસ્કન્ધ ૧ અધ્યયન-૧ સમય |
| Section : | उद्देशक-२ | Translated Section : | ઉદ્દેશક-૨ |
| Sutra Number : | 56 | Category : | Ang-02 |
| Gatha or Sutra : | Gatha | Sutra Anuyog : | |
| Author : | Deepratnasagar | Original Author : | Gandhar |
| Century : | Sect : | Svetambara1 | |
| Source : | |||
| Mool Sutra : | [गाथा] मणसा जे पउस्संति चित्तं तेसिं न विज्जइ । अणवज्जं अतहं तेसिं न ते संवुडचारिणो ॥ | ||
| Sutra Meaning : | અન્યદર્શનીઓનું ઉક્ત કથન ખોટું છે કેમ કે જે મનથી રાગ – દ્વેષ કરે છે, તેનું મન શુદ્ધ નથી હોતું અને અશુદ્ધ મન વાળા સંવરમાં પ્રવૃત્તિ કરનાર ન હોય કેમ કે મન કર્મબંધનું પ્રધાન કારણ છે. | ||
| Mool Sutra Transliteration : | [gatha] manasa je paussamti chittam tesim na vijjai. Anavajjam ataham tesim na te samvudacharino. | ||
| Sutra Meaning Transliteration : | Anyadarshanionum ukta kathana khotum chhe kema ke je manathi raga – dvesha kare chhe, tenum mana shuddha nathi hotum ane ashuddha mana vala samvaramam pravritti karanara na hoya kema ke mana karmabamdhanum pradhana karana chhe. | ||